礼文島情報 -交通事情-

知床(シレトコヲマナイ)
sir-etok-omma-nay「地の・先・にある川」

上泊(ウェントマリ)
wen-tomari「悪い・船着場」
船の接岸し難いところ

奮部(フンベネフ)
humpe-ne-p「鯨の・ような・もの(丘?)

高山(リイボキ)
i-i-pok-i「高い・もの・の下・の所」
意訳で高山

尺忍(シャクニン)
sak-nin「夏に・消える」
水枯れの沢のことか。

内路(ホロナイヲロ)
poro-nay-oro「大きい・川・の所」

宇遠内(ウェンナイ)
wen-nay「悪い・川」

起登臼(キトウシ)
kito-us-i「行者ニンニク・多い・所」

召国(メシコウニ)
mesko-un-i
mesko-us-i「胡桃の木・ある・ところ」
「胡桃の木・多い・ところ」

ゴロタ岬(カムイコタン)
kamuy-kotan「神の住み家」
ごろた=転太石

大沢川(ホロナイ)
poro-nay「大きな・川」「大事な・かわ」
大きな川の意訳で大沢川となった

礼文島情報へ